Archive for the Стражи Category

Стражи

Posted in Стражи with tags , , , , , , , on 17.01.2011 by Adina

Первый человек от земли, перстен: вторый человек, Господь с небесе (1 Кор.15:47)

Енох в «Книге Ноя», (псевдоэпиграф, приложение к Книге Еноха), рассказал о недоумении, которое испытал его внук Ламех при рождении сына: «Я родил странного сына, отличного от человека, и непохожего на него, и напоминающего сынов Бога небесного; и натура его отличается, и не таков он как мы… И кажется мне, что произошел он не от меня, а от ангелов»

Ламех и его жена, были смуглыми, или чёрными, у которых родился сын непохожий ни на одного из членов семьи или родственников. Он был «отличен от ЧЕЛОВЕКА«. Дальнейшие описания несколько удивили. Отличался он оказывается тем, что у него была бело-розовая кожа (как снег и цветение розы), волосы были светлыми , у него были светлые глаза, от которых «осветился весь дом».

То есть, этот ребёнок ничем не отличался от тех, которые сейчас рождаются на огромной территории планеты. Как бы там ни было, Ламех заподозрил жену в измене, а та убедила его клятвами о том, что ребёнок его и только его «а не от кого-нибудь чужого, и не от кого-нибудь из Стражей, не от Сынов неба».

Перепуганный и раздосадованный Ламех рассказал об этом своему отцу — Метушелаху,  а тот в свою очередь пошёл спросить у своего отца — дедушки Ламеха — Еноха, который к тому времени уже был «среди ангелов».

Интересно то, что  Енох хоть и был далеко (на краю света), но скорее всего был в пределах досягаемости, так как сын мог прийти к нему, пообщаться, и вернуться домой. То есть это место «среди ангелов» было где-то на Земле.

Короче, Енох смог успокоить внука, объяснив ему, что у женщин его поколения имелись связи с Сынами Божьим, которые нарушили закон и вступили в связь с женщинами, и типа поэтому винить свою жену Ламех не должен. Ламех согласился и по совету деда, назвал сына Ноем.

Рассказы о «сыновьях Божьих», которые во всех подробностях есть в «Книге Еноха», «Книге Юбилеев» и в «Апокрифе Книги Бытия» — в Библии сокращены. Наверно для того, чтобы не пугать людей. Библия уделяет этому моменту только первые две строфы главы 6, Книги Бытия.

Говоря «сыновья Божьи» (бене ха-элохим) имеются в виду Ангелы, хотя буквальный перевод «сыновья богов».  И ясно, что Ламех, обвиняя жену, имел в виду не бестелесных существ — «Небесных Ангелов», а определенных и вполне конкретных существ, имеющих плоть и кровь. Называли этих существ «стражи» — «те, кто смотрит» или «те, кто бодрствует». Затем этот термин перевели на греческий, как «эгрегори», то есть «стражи». И именно в таком виде (в греческом тексте Септуагинты) это слово присутствует в «Плаче Иеремии» , в Книги Еноха и Книге Юбилеев.

Небольшое оступление. Термин «эгрегор» впоследствии использовался оккультистами, которые называли этим словом энергоинформационное образование, порождённое группой людей и существовавшее уже самостоятельно. Говоря более простым языком, это «навязчивое желание». То есть, если в древние тексты, рассказывая о «стражах», («эгрегорах»), имеют в виду конкретных, материальных существ, которых можно видеть, слышать и осязать – то позже они превратились в  нечто нематериальное — бестелесные образования, информационно-энергетическую субстанцию.

Еще одно маленькое отступление. Быт 6,2-4: «тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали [их] себе в жены, какую кто избрал». Похоже на то, что у этих сынов Божьих были какие-то проблемы в дочерях Божьих. Обычно такое бывает у командированных на долгий срок или у солдат, заброшенных по долгу службы в какие-то джунгли.

Потомков «стражей» — население, которое смешалось в результате грехопадения, евреи стали называть «нефилимы» — падшие.  Судя по дошедшим текстам, по Земле ходили на двух ногах три вида людей, или… три расы:
1. Древнебиблейские люди с Ближнего Востока. Черноволосые, черноглазые  и смуглые (если вообще не негры).
2. Сыновья богов, или стражи, которые по описаниям выглядели как высокие блондины со светлыми глазами.
4. Смешанные, получившиеся в результате грехопадения дочерей человеческих с «сыновьями Божьими». Эти не отличались особыми способностями или высокой моралью, но были сильны и развиты физически — Нефилимы.

«В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди. (Быт.6:4)»

«Издревле славные люди» это вряд ли злобные типы, раз уж они славные. Эти самые «издревле славные» великаны, здесь описываются как самостоятельная раса.  Хотя по этому поводу богословы всё еще спорят, но если внимательно читать Библию, то можно обойтись без этих лишних всёзапутывающих объяснений. По всей Библии Ангелы — это конкретно существа мужского рода и вовсе не бесполые.  Спустившиеся на землю перед потопом  ангелы были мужского пола. «Сыны Божьи» — ангелы, спустившиеся с небес — «падшие ангелы»

По факту «издревле славные люди» чем то не угодили Богу, потому что считается, что после потопа они не выжили, в отличие от Ноя и его семьи. О Сыновьях Божьих на Земле после потопа уже нигде больше не говорилось — ни в Библии, ни в Апокрифах. Хотя, казалось бы, Сыновья Божьи, должны были быть более подготовленными к подобным катаклизмам. Как никак «ангелы».

Как бы то ни было, деление на эти три расы (близких по времени к временам потопа) – условное. Никаких документальных свидетельств нет.

В Библии (Быт., Гл. 10) у Ноя было три сына — Иафет, Сим и Хам.  Почему-то считается, что они родоначальники белой, желтой и черной рас — соответственно. Любимый богом Иафет , Сим и проклятый им Хам. «Да распространит Бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых; Ханаан же будет рабом ему» (Бытие 9:27). В результате «белое» человечество широко распространилось, а негров стали использовать как дешевую рабочую силу. То, что потомки Сима стали китайцами вопрос спорный, хотя некоторые евреи уверены, что это так.

Что говорит Библия?
1. Род Сима в Библии описан подробно. Это — семиты, то есть — евреи, арабы и ассирийцы. От Элама пошли эламиты (соседи вавилонцев), от Ассура — ассирийцы, от Арама — арамейцы (древние сирийцы).
2. О потомках Иафета в Библии говорится вскользь. Их связывают с кавказцами. По описаниям они населяли земли к западу от Израиля — то есть современную территорию Турции, Греции, Италии, Испании. На самом деле, в этих странах реки и горы носят похожие названия, а Баскский язык имеет кое какие схожие черты с кавказскими.
3. Потомки Хама — хамиты, по версии Ветхого Завета заселяли земли Северной и Восточной Африки (египтяне, нубийцы, ливийцы, эфиопы), Южной Аравии (ханаанеи, финикийцы, филистимляне) и так далее. Также считается, что негроиды — это потомки Хама.

Простите, а где в этой генеалогии северные расы — те, кто совсем не похож ни внешне, ни по языку на описанных в Библии?

Большую часть своих мифов евреи взяли у шумер. Разумеется, переработав их творчески и отобрав нужное. Кто такие шумеры и откуда они взялись, никто не знает. Это был народ этнически, лингвистически и культурно совершенно чуждый семитским племенам, которые в те времена находились в первобытном состоянии. Одни говорят,что шумеры пришли с севера, другие считают, что они спустились с горных районов острова Дильмун. Шумеры — это единственный народ, в исторических хрониках которого присутствуют как послепотопный, так и допотопный периоды. Сами шумеры свое происхождение связывали с кровью расы кингу (расы «блондинов»), которую «дизайнеры жизни» кадишту смешали с кровью первобытного человека, которого в свою очередь проапгрейдили ануннаки в шахтах Южной Африки.

Но вернёмся к стражам. «Одеяния их напоминали перья» — именно так описывают стражей два мужа, явившиеся Еноху. Представления о «стражах», как об одетых в перья, способных летать, источниках знаний для «человечества» были распространены не только на Востоке, но и у индейцев Америки. Причем, «перья» не обязательно должны означать крылья. На шумерских рельефах часто можно встретить «богов», у которых в деталях одежды присутствовали перья.

Есть такой замечательный англичанин Эндрю Коллинз, который написал книгу «Падшие Ангелы». В своей книге автор предполагает, что понятие Ангела образовалось в следствие ложных представлений, связанных с упоминанием в Ветхом Завете небесных созданий, которые не исключено, что имели земное происхождение. «Стражи» стали синонимами слова «малах» или «ангел», задолго до того, как появилась еврейская мифология.

Потом автор начинает искать какие-то материальные следы пребывания «стражей» на Земле и отправляется на поиски по Ближнему Востоку, Египту, Курдистану, Индии. Даже в Тибет заскочил, в попытках доказать, что МЫ — не первые люди на Земле. Под конец, после всех поисков, автор, видимо испугавшись собственных догадок, предлагает читателю самому выбрать один из трёх вариантов:
1. Стражи — бестелесные существа — ангелы, которые лишились милости Бога.
2. Стражи — порождение страхов и желаний древних людей.
3. Стражи — на самом деле ходили по земле, как люди и были из плоти и крови.

А может всё просто? «Стражи» — это люди. Это — шумеры.  На иврите страж – שומר — шумер. А выглядеть они могли вот так:

Но есть один пока еще малопонятный момент, который хотелось бы уточнить с христианами. Православными или католиками, не имеет значения. Хорошо бы обе версии услышать.

Понятно, что связь шумеров с сынами божьими — это всего лишь предположение, со ссылкой на Иеремия 4:14. А именно. Называли их «Стражи» — «те, кто смотрит» или «те, кто бодрствует». Затем этот термин перевели на греческий, как «эгрегори», то есть «стражи». И именно в таком виде (в греческом тексте Септуагинты) это слово присутствует в «Плаче Иеремии» , в Книги Еноха и Книге Юбилеев.

Но в Плаче Иеремии (4:14) синодального перевода, текст звучит как: «Бродили — как слепые по улицам, осквернялись кровью, так что невозможно было прикоснуться к одеждам их» — и ни слова про «стражей»

В Септуагинте: «Были поколеблены бодрствующие её [земли] на улицах, были осквернены в крови ее, в невозможности их коснулись одежд их.»

Получается, что «бодрствующие», это «эгрегори», а значит «стражи». «Стражи земли» в данном случае. И если «стражи» — это шумеры, то в синодальном переводе Библии кто то допустил ошибку, которая полностью изменила смысл слова на противоположный. В одном случае «слепые», в другом — «бодрствующие», то есть «те, кто смотрит». Каким образом одно и то же слово звучит прямо противоположно в разных переводах?

Возможно ошибка случайная, возможно ошибки нет и ошибается Септуагинта, а возможно, ошибка сознательная, с целью отвлечь внимание православных от «стражей».

 

Использованы материалы Архивариуса